外贸社区
李临风
【干货分享】老外会乖乖地掏钱,如果懂得用英语这样回答

老外在试单的时候,采购的产品数量少,作为供应商,会感到相当麻烦,如果按照一般价格给他们做会比较耗时费力,赚不到钱,不做的话,又怕失去了进一步合作的机会。这个时候,最好的方法就是提高产品价格。但是,钱对于谁都是重要的,老外会轻易答应你吗?


外国客户这个时候会给你制造难题,他们会问:为什么你们实际报价和网上看到的的不一样,你们在欺骗我吗?特别是,你们公司网站上面放的是偏低的价格,客户很大程度上是被那个低价被吸引进来的,这样的情况,你们有欺骗他的嫌疑,面度客户的质问,你有什么好办法解决吗?你心虚了吗?是不是很尴尬?


(背景介绍:对于加工定做型的工厂,大多数时候网上放的都不是实际价格,因为产品有大有小,材质也可以变换,数量也有多有少,这样就容易导致一些习惯在零售网站上买实价的买家不理解,他们对零售店和工厂的类型没有很好的区分 )


遇到这样的情况,先不要慌张,我们要抓住两点:1.客户产品是订做的 2.客户要的数量少。满足以上两个条件的话,大家可以借鉴以下例子,看看我是如何回答的。


Dear Top,


Thanks very much for your prompt reply. Can you please let me know why that differs in the prices between what you quote on Alibaba (150-200 USD) and what you quoted me (250 USD)?


Thank you.

Best regards


Jim


客户Jim在这里说,你们阿里巴巴网站上的价格是150-200 USD 范围浮动,但是,为什么你真正给我报价的时候,是250 USD 呢?


我回复如下:


Dear Jim,


Thanks a lot for your reply.

We quite understand what you meant.

We would like to explain it as follows:

Firstly, we are a factory, not retailer. We don't have existing products in stock.

Secondly, we normally make massive products.If just making small quantity, we have to prepare the material specially, and our material suppliers will sell us the material at high price.

Thirdly, for small quantity , we make them as samples. We have our experienced workers do them. For experienced workers, their salaries are higher than ordinary workers.

Above you maybe can't understand, but it is really the reality here.

We are very sorry for the inconvenience. hope you can understand. Thanks.


Best Regards,


Top


在回复中我摆出了三点理由:

第一:我们是工厂,不是零售商,我们没有现货库存。

第二点:我们通常都是做大货,如果只做少量数量产品,我们需要特别准备材料,数量少,材料供应商给我们的价格也是高的。

第三点:数量少,我们只能当做是样板了,做样板我们通常都是让有经验的工人师傅做,他们的工资比普通工人的要高。

同时,请注意,在邮件的开头和结尾都是写得很有礼貌的。

开始说,我们对他的困惑表示理解,结尾的时候,对所造成的不便表示歉意,表达相当的得当。换句话说,言辞恳切,又有理有据。


一般来说,如果有购买意向的客户,听到这样滴水不漏的回答,都会理解,进而肯付钱,当然,对有的冲着低价来的客户不一定凑效。

这种回答思维,还是值得大家学习一下,运用得好,可以提高和老外做买卖的成交率。


英语基础一般的同学顺便学学以下词汇和表达:

1.quote ,报价 quote sb 给某人报价 2. as follows 如下3. existing product 现货 4. in stock 库存 5. massive products 大量产品,大货 6. experienced worker 熟手工人,有经验的工人 .7.ordinary worker 普通工人 8 inconvenience 不便


欢迎关注微信公众号:wininenglish 本文作者李老师个人微信号:wininenglish1688

黄叶丰
很好很好。
2017-05-28 15:34:41
朱音长
学习了,很实用
2015-10-29 21:19:02
谢谢!
liuna
JINAN JIUDING ZHONGTAI INTERNATIONAL TRADE CO., LTD
2015-10-27 12:59:24
写评论