机械方面的翻译
做机械产品加工的外贸同行,下面有个新品开发中出现的问题,个人的对技术部提出的问题描述做了如下的翻译,请相关朋友帮忙看看,有何问题或需做修改的地方。
样件加工过程中我们发现,有两个尺寸之间存在干涉,有可能会穿透:针对此问题我们将这两尺寸设定为极限尺寸加工,虽然尺寸可以保证,也不会穿透,但无法用机床倒角去毛刺;若机床倒的话两尺寸就会穿透,故本批产品人工去毛刺;若批量生产,劳动强度就会增加;Φ15尺寸是否可接受变更?
In the red area-1, the two circles are tangent each other.During our machining practice,the area-1 may be broken.Though we process the dimensions per low limit size to make it right ,the occuring burr have to be removed carefully by workers.This will increase much labour.Once by machining,the area is broken. The same will happen in area-2. Could you change the dimension:15 +0.2/0 to avoid this problem or accept that result?

写评论

发短文
写文章
提问题