外贸社区
wongjenny
香港展回来了
回来了,效果不怎么好.而且没有一个现场下单的,总共都没有40张名片,郁闷死了,别人有的收了几百张,在会上,我都听老外讲话不怎么懂,又没有人帮我,只好尴尬的站着.从进厂到现在,我根本什么都不没有实际操作过,而且,他们香港人老是感觉好象我什么英语都能听懂一样.来的第一天,香港老板就说,你们大陆人讲的英语怎么怎么地不好,我那里说得不标准,后来还在教我念字母,我晕啊,第一天,自信都没了.哎...................
余仰安
回 9 楼 商将 很抱歉,我也不知道他说什麽啊,呵呵 不过他有一句我是看得明白的,就是他说香港人会说流利的英语,但是发音不准确,大概是这样吧,哈 事实上,有一部份香港人是英文发音不太准确,喜欢把一些句子的某些音节加重,形成了一种香港本土的怪音,但这只是少数,能说漂亮英语的香港人太多了、他是香港人,他应该也知道的吧。呵呵 John
2010-05-04 02:08:49
xufuyi
yes, you are right
2010-05-03 20:24:54
LeeAngel
谢谢John.8楼的意思是BBC是non-standard English?
2010-05-03 18:59:50
黛莉
恩,楼主加油! 5月20日我们要去北京参展了。 去年北展我没去,老板回来给我4张名片,今年轮到自己上阵,希望收获多多!
2010-05-03 18:32:53
xufuyi
Many hK people speaks English fluently but the pronouncation is not standard.They can easily use English to negociate a bussiness. why? Actually, most of people except native speaker speak english with theirowned pronouncation. Sometime you cann't understand what someboy says, It doesn's mean your English is not good. Because you learnt standard English at the beginning and you never listen to non-standard English. Suggest you listen to some non-standard English from BBC English Learning(ESL).
2010-05-03 17:21:49
商将
打擊 是什么意思,JOHN
2010-05-03 17:21:49
Mr.JGuo
互惠互利的建立关系的基础!
2010-05-03 15:00:11
余仰安
回 5 楼 Jie Lee 一般来说,香港的老板会比较守规矩,喜欢按实情办事,也比较懂得市场,不会乱来。也会懂得尊重人权。总体来说还是比较好的。 人总是有好有坏的啦,不过香港老板坏心肠的也不多。还是比较懂得善待员工的。 如果你能为他赚钱,他就会更喜欢你,哈 John
2010-05-03 14:13:43
LeeAngel
我们没有去香港参展,只有在广州参加家具展,情况也是一般,有几个小单,到现在有的还没打订金过来,可是3月底的哦,估计是没什么希望了。香港老板应该还是不错的吧?John
2010-05-03 13:07:58
yuangjackie
confident ,,,,forever
2010-05-03 10:20:35
谭碧桃
我們明天也要去參展啦 哎 還不知道情況怎樣
2010-05-03 10:17:06
wongjenny
哦,我好象说了,可能说得早了,谢谢你,JOHN.
2010-05-03 09:53:54
余仰安
呵呵,真是個打擊。 不知道你來,不然會來和你打個招呼。哈 John
2010-05-03 09:49:20
写评论