外贸社区
liangli
外贸人与客户沟通方法
做外贸要学会与客户沟通,表示善意与欢迎 --I will arrange everything.   如果沟通是由你发起,提供对手一切的方便,能使沟通一开始便在友善和谐的气氛下进行。尤其是当你的沟通对手是远道而来的,你热心地告知他:“I will arrange everything." (我会安排一切。)不但表现出你的诚意,也能使他在不必顾虑食宿等琐事的情况下,专心与你进行沟通。 沟通进行中应避免干扰   —No interruptions during the meeting! 如果沟通的地点是在你的公司,那么请叮咛你的部属,勿在沟通过程中做不必要的干扰。因为过分的干扰会影响沟通的意愿和热忱。 资料须充实完备   —We have a pamphlet in English.   具体的物品通常比口头描述更有说服力。当客户听到你说 "We have a pamphlet in English."(我们有英文的小册子。)或 "Please take this as a sample"(请将这个拿去当样品。)时,一定会兴趣大增,进而问你许多和产品有关的问题。如果你平时资料搜集得全面,便能有问必答。这在商务沟通上是非常有利的。 要有解决问题的诚意   —Please tell me about it.   当客户向你提出抱怨时,你应该做的事是设法安抚他。最好的办法就是对他提出的抱怨表示关切与解决的诚意。你的一句“Please tell me about it“”(请告诉我这件事的情况。)或“I'm sorry for my error and assure you I will take great care in performing the work“”(我为我的错误感到抱歉,并向您保证,我会尽全力处理此事。)令对方觉得你有责任感,也会恢复对你的信任。 随时确认重要的细节   —Is this waht we decided?   商务洽谈中,一牵扯到金额、交货条件和日期时,除了洽谈当时要用口头复述加以确认外,合约拟好后,更要详细地过目一遍。一旦发现疑点,应立刻询问对方“Is this what we decided? “”(这是我们说定的吗?)合约内容真的错得离谱,就应告诉对方“I'll have to return this contract to you unsigned."(我得将这份合约退还给你,不能签名。)以示抗议。任何合约上的问题,宁可罗嗦一点,也决不可含糊。 听不懂对方所说的话时,务必请他重复   —Would you mind repeating it?   英语不是我们的母语,听不懂是很自然的。听不懂又装懂,那才是有害的。其实请人家重复或再讲清楚一点并不难,你只要说“”Would you mind repeating it?"(您介意再讲一遍吗?),相信对方不但会再说一遍,而且连速度都会放慢些。如果你还是没听懂,那么仍然要用这个老方法:“Could you explain it more precisely?“”(您能解释得更明白一点吗?) 说“不“”的技巧   --No, but …   在商务沟通上,该拒绝时,就应该斩钉截铁地说“No.“”拐弯抹角地用“That's difficult"(那很困难。)或“Yes, but..."(好是好,可是…)来搪塞,会令对方觉得你答应得不够干脆,而不是在委婉地拒绝。如果你说“No,but…“”对方便清楚地知道你是拒绝了,但似乎还可以谈谈。这个时候,你因为已先用“No“”牵制对方,而站在沟通的有利位置上了。 不浪费沟通对手的时间   -- ...then I'll drive you to the airport for your flight at 7:00.   在沟通开始以前,最好事先得知沟通对手的行程表,并尽量配合。当你和客户谈好了一切细节以后,你对他说“I'll have my secretary type the contract for you to sign at once, then I'll drive you to the airport for your flight at 7:00. (我会让我的秘书立刻将合同打好给您签名,然后,我开车送您去机场搭七点钟的飞机。)想必他一定会感激你的周到细心,因此也会采取合作的态度。 达到目地,立即离开   —I'm glad to have met you, Mr. Lee.   如果协议达成,而你仍流连忘返,则有以下两种危险:沟通对手改变主意;或者你可能因松懈而目不择言,说错了话。因此商议一完成,立即以 "I'm glad to have met you, Mr. Lee."(李先生,很高兴认识您。)收场,告别离去。 保留沟通对手的面子   —Your views regarding management differ from mine.   要使沟通彻底失败,最好的办法就是使你的沟通对手颜面尽失。可是,这该不是你所要的结果吧?因为如此一来,沟通不但要破裂,也会招来对手的怨恨。虽然你重重地打击了对手,自己却也成了失败的沟通者。因此向对方提出质疑时,要确定将矛头指向事情本身,而不是对手身上:“Your views regarding management differ mine.“”(您的经营观点和我的不同。)有时候,你甚至于可以将责任归咎于不在场的第三者身上,而不是直接推给沟通对手:" Someone must have given you wrong information."(一定是有人把错误的情报给了你。)这样的说法可以引导对方修正他的观点,而不会触怒了他,使他拂袖而去。
张云华
受教!!!
2009-02-24 14:07:42
冯雨
学习了,谢谢,呵呵,大家生意越来越好哦。。
2009-02-18 17:42:41
liangli
对大家有用就好,谢谢大家支持。 另外,我司批发出口日韩的帆布鞋,部分产品在我的淘宝小店,欢迎大家光临:http://shop37094334.taobao.com
2009-02-18 09:39:04
邵新萍
很好的分享哦!
2009-02-17 17:19:36
吉维
得学习一下,
2009-02-17 15:15:02
贾朵
学习了
2009-02-17 14:28:09
陈鹤
不错,学习了
2009-02-17 13:50:27
zhaocindy
很不错哦~
2009-02-17 12:16:29
AdaWang
说的有道理
2009-02-17 11:31:55
写评论